Advanced Search

АвторТема: Песня Я ЛЮБЛЮ - Исполняют Полоскин,Гулько,Нитины..  (Прочитано 23371 раз)

Ноября 05, 2007, 19:06:58
Прочитано 23371 раз

Оффлайн ЛюдмилаБ

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 107686

  • Сообщений: 298

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 0

  • Дата регистрации:
    04-11-2007


  • Дата последнего визита:
    Июля 07, 2011, 20:22:06


 Кто-нибудь поможет с опознанием песни по словам. Она из старых бардовских, женское исполнение

"Я люблю, Я люблю, Я люблю,
У него - ни долгов, ни детей
Я люблю, Я люблю, Я люблю,
И красивее он и .....
Я люблю, Я люблю, Я люблю,
Руки ...брови вразлет
Я люблю, Я люблю, Я люблю,
Он молод, но это пройдет

Проходит жизнь, проходит жизнь,
Как ветерок по полю ржи

.... Но непроходит любовь у меня и т.д"

Извините за смелость, может и ссылку на скачивание  обнародуете, если она в в природе имеется Что-то у меня с Инетом ничего не получилось?


Ноября 05, 2007, 19:15:36
Ответ #1

Оффлайн aibolit66

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 14

  • Сообщений: 3 625

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 21

  • Дата регистрации:
    07-11-2005


  • Дата последнего визита:
    Марта 20, 2020, 19:23:50


  • Пол: Мужской

  Я люблю
                         Муз. и сл. Ш.Азнавур
                         Перевод Е. Клячкин


Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
Других слов я найти не могу.
Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
Досаду в уголках твоих губ.
Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
Твои пальцы играют мотив.
Не люблю, не люблю, не люблю, не люблю, -
Ждут - надо идти.

Проходит жизнь, проходит жизнь
Как ветерок по полю ржи.
Проходит явь, проходит сон,
Любовь проходит, проходит всё.
Любовь пройдёт, мелькнёт мечта,
Как белый парус вдалеке,
Лишь пустота, лишь пустота
В твоем зажатом кулаке.

Но я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
Не проходит любовь у меня.
Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
Твои пальцы браслет теребят.
Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
Вот сейчас, вот сейчас ты уйдёшь.
Но я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
Он, действительно, очень хорош...

Проходит жизнь, проходит жизнь
Как ветерок по полю ржи.
Проходит явь, проходит сон,
Любовь проходит, проходит всё.
Любовь пройдёт, мелькнёт мечта,
Как белый парус вдалеке,
Лишь пустота, лишь пустота
В твоем зажатом кулаке.

Но я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
У него ни долгов, ни детей.
Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
И красивей он и стройней.
Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
Руки сильные, брови вразлёт.
Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
Молод - но это пройдёт.

Проходит жизнь, проходит жизнь
Как ветерок по полю ржи.
Проходит явь, проходит сон,
Любовь проходит, проходит всё.
И жизнь прошла и жизнь прошла,
И ничего нет впереди.
Лишь пустота, лишь пустота
Не уходи, не уходи... не уходи...
__________________________________

Ноября 05, 2007, 19:16:59
Ответ #2

Оффлайн Coban

  • Команда

  • *****

  • Пользователь №: 185

  • Сообщений: 6 719

  • Сказал спасибо: 636
  • Получил спасибо: 907

  • Дата регистрации:
    20-11-2005


  • Дата последнего визита:
    Сентября 30, 2025, 13:54:46


  • Пол: Мужской

 Вот что сказал гугл.

"Я люблю»

Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
Других слов я найти не могу.
Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
Досаду в уголках твоих губ.
Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
Твои пальцы играют мотив.
Не люблю, не люблю, не люблю, не люблю, -
Ждут - надо идти.

Проходит жизнь, проходит жизнь
Как ветерок по полю ржи.
Проходит явь, проходит сон,
Любовь проходит, проходит всё.
Любовь пройдёт, мелькнёт мечта,
Как белый парус вдалеке,
Лишь пустота, лишь пустота
В твоем зажатом кулаке.

Но я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
Не проходит любовь у меня.
Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
Твои пальцы браслет теребят.
Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
Вот сейчас, вот сейчас ты уйдёшь.
Но я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
Он, действительно, очень хорош...

Проходит жизнь, проходит жизнь
Как ветерок по полю ржи.
Проходит явь, проходит сон,
Любовь проходит, проходит всё.
Любовь пройдёт, мелькнёт мечта,
Как белый парус вдалеке,
Лишь пустота, лишь пустота
В твоем зажатом кулаке.

Но я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
У него ни долгов, ни детей.
Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
И красивей он и стройней.
Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
Руки сильные, брови вразлёт.
Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, -
Молод - но это пройдёт.

Проходит жизнь, проходит жизнь
Как ветерок по полю ржи.
Проходит явь, проходит сон,
Любовь проходит, проходит всё.
И жизнь прошла и жизнь прошла,
И ничего нет впереди.
Лишь пустота, лишь пустота
Не уходи, не уходи... не уходи...

Чуть позже постараюсь выложить.

Ноября 05, 2007, 19:18:18
Ответ #3

Оффлайн Coban

  • Команда

  • *****

  • Пользователь №: 185

  • Сообщений: 6 719

  • Сказал спасибо: 636
  • Получил спасибо: 907

  • Дата регистрации:
    20-11-2005


  • Дата последнего визита:
    Сентября 30, 2025, 13:54:46


  • Пол: Мужской

 Опять обогнали.    Гулько также исполняет, про женское незнаю

Ноября 05, 2007, 20:27:58
Ответ #4

Оффлайн ЛюдмилаБ

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 107686

  • Сообщений: 298

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 0

  • Дата регистрации:
    04-11-2007


  • Дата последнего визита:
    Июля 07, 2011, 20:22:06


 Скачиваю! Спасибо МЭТРАМ!

Ноября 06, 2007, 02:38:56
Ответ #5

Оффлайн Nastella

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 13382

  • Сообщений: 6 278

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 7

  • Дата регистрации:
    07-06-2006


  • Дата последнего визита:
    Апреля 21, 2018, 16:29:15


 Кобанчик!!!   Спасибо!!!    :)  ^-^  ^-^

Ноября 06, 2007, 11:42:34
Ответ #6

Оффлайн Черный Всадник

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 53386

  • Сообщений: 2 228

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 1

  • Дата регистрации:
    17-02-2007


  • Дата последнего визита:
    Октября 30, 2015, 12:03:10


Цитата: ktn2000+Nov 6 2007, 11:12 AM
(ktn2000 @ Nov 6 2007, 11:12 AM)
Цитировать
Залейте, пожалуйста архивчик на на   http://www.sendspace.com/ или   http://sharebee.com/
 

Здесь

--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---

Ноября 06, 2007, 12:05:04
Ответ #7

Оффлайн ktn2000

  • Супермодератор

  • *****

  • Пользователь №: 24719

  • Сообщений: 13 257

  • Сказал спасибо: 117
  • Получил спасибо: 376

  • Дата регистрации:
    21-09-2006


  • Дата последнего визита:
    Октября 06, 2025, 23:47:21


 Черный Всадник, спасибо за помощь!
^-^ ;D  ^-^

Ноября 06, 2007, 20:14:40
Ответ #8

Оффлайн Iskander

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 221

  • Сообщений: 411

  • Сказал спасибо: 3
  • Получил спасибо: 18

  • Дата регистрации:
    21-11-2005


  • Дата последнего визита:
    Июля 05, 2023, 00:51:59


 
Цитата: aibolit66+Nov 5 2007, 08:15 PM
(aibolit66 @ Nov 5 2007, 08:15 PM)
Цитировать
 Я люблю
                         Муз. и сл. Ш.Азнавур
                         Перевод Е. Клячкин


Ну с "Клячкиным" понятно, его настоящая фамилия Полоскин. ;) А вот с Азнавуром... Хотелось бы услышать песню в его исполнении. Раз он автор песни, то наверно же пел на своём иностранном языке?

Ноября 07, 2007, 20:20:04
Ответ #9

Оффлайн Iskander

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 221

  • Сообщений: 411

  • Сказал спасибо: 3
  • Получил спасибо: 18

  • Дата регистрации:
    21-11-2005


  • Дата последнего визита:
    Июля 05, 2023, 00:51:59


 aibolit66

Так как услышать песню не получается, не могли бы вы хотя бы указать название этой песни у Азнавура? А то "мужики сомневаются" в том, что Азнавур имел к этой песне какое-то отношение.

Ноября 07, 2007, 23:30:33
Ответ #10

Оффлайн Nastella

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 13382

  • Сообщений: 6 278

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 7

  • Дата регистрации:
    07-06-2006


  • Дата последнего визита:
    Апреля 21, 2018, 16:29:15


 Ну , несколько исполнений этой песни я , таки имею... А вот насчет Азнвура... не только " мужики сомневаются"... но и дамы- таки тоже...!

Ноября 08, 2007, 00:11:20
Ответ #11

Оффлайн aibolit66

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 14

  • Сообщений: 3 625

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 21

  • Дата регистрации:
    07-11-2005


  • Дата последнего визита:
    Марта 20, 2020, 19:23:50


  • Пол: Мужской

 
Цитата: Iskander+Nov 7 2007, 07:20 PM
(Iskander @ Nov 7 2007, 07:20 PM)
Цитировать
aibolit66

Так как услышать песню не получается, не могли бы вы хотя бы указать название этой песни у Азнавура? А то "мужики сомневаются" в том, что Азнавур имел к этой песне какое-то отношение.

Iskander  

Честно говоря информацию нашёл на одном из бардовских сайтов.
Потом уже на другом и тоже бардовском нашёл, что не Клячкин, а Полоскин перевёл, но к тому времени это уже vito4ek сообщил.
По поводу Азнавура тоже сплошной балаган - нашёл кроме первого ещё несколько форумов где пишут например
Цитировать
Цитировать
"Еще одну песню он очень любил - песню Шарля Азнавура "Я люблю", ее перевел на русский язык ленинградский бард Борис Полоскин."
или например
Цитировать
Цитировать
"Шарль Азнавур, Борис Полоскин. Я люблю.

     Em       7+       7        6
Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю,
        Am       7+      7      6
Других слов я найти не могу.
"

С другой стороны есть и такое:
Цитировать
Цитировать
"песня «Я люблю», журнал «Кругозор» в своё время назвал ее французской народной песней, другие источники приписывают «Я люблю» Шарлю Азнавуру"

Далее называют песней "Я люблю" эту: Une Vie d'Amour", Шарль Азнавур - но насколько мне известно это "Вечная любовь" - песня, написанная Шарлем Азнавуром и Жоржем Гарваренцем. Русский текст написан Наталией Кончаловской. Оригинальная версия, спетая Азнавуром и Мирей Матье на французском и русском вышла в 1981 (а также прозвучала в фильме «Teheran 43»).

а последнее найденное как бы "Я люблю" Шарля Азнавура - это совсем другая - Et pourtant

Я знаю, в одно прекрасное утро я проснусь
Не так, как в другие дни
С сердцем, освободившимся от нашей любви
И все же, и все же
Без угрызений, без сожалений я уйду
Прямо, все прямо, не надеясь вернуться
С глаз долой, из сердца вон, я забуду навсегда
И твое сердце, и твои руки
И голос,
Моя любовь

И все же, все же я люблю только тебя
И все же, все же я люблю только тебя
И все же, все же я люблю только тебя
И все же

Я порву без слез, без крика
Сокровенные связи, что разрывают мою кожу
Освобождаясь от тебя, чтобы найти отдых
И все же, и все же
Я пойду к другим небесам, в другие страны
Забывая твою жестокую холодность
Руки, полные любви, я подарю счастью
И дни, и ночи
И жизнь
Моего сердца

И все же, все же я люблю только тебя
И все же, все же я люблю только тебя
И все же, все же я люблю только тебя
И все же

Мне надо снова обрести смысл
Беспечность и порывы радости
Надо уйти навсегда, чтобы избавиться от тебя
В других руках, когда я забуду даже твое имя
Когда я смогу продолжить жить
Ты станешь для меня просто далеким воспоминанием
Когда уйдут
Моя боль и мой страх
И мои слезы

И все же, все же я люблю только тебя
И все же, все же я люблю только тебя
все же, все же я люблю только тебя
все же, все же я люблю только тебя

Вообщем и не то что бы нет и не то что бы да .... :(




Ноября 08, 2007, 00:27:09
Ответ #12

Оффлайн Nastella

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 13382

  • Сообщений: 6 278

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 7

  • Дата регистрации:
    07-06-2006


  • Дата последнего визита:
    Апреля 21, 2018, 16:29:15


 
Цитировать
Цитировать
а последнее найденное как бы "Я люблю" Шарля Азнавура - это совсем другая - Et pourtant


Айболитик, а эту бы песню,а?    

Ноября 08, 2007, 01:36:56
Ответ #13

Оффлайн Coban

  • Команда

  • *****

  • Пользователь №: 185

  • Сообщений: 6 719

  • Сказал спасибо: 636
  • Получил спасибо: 907

  • Дата регистрации:
    20-11-2005


  • Дата последнего визита:
    Сентября 30, 2025, 13:54:46


  • Пол: Мужской

 
Цитата: Nastella+Nov 7 2007, 11:27 PM
(Nastella @ Nov 7 2007, 11:27 PM)
Цитировать
Цитировать
Цитировать
а последнее найденное как бы "Я люблю" Шарля Азнавура - это совсем другая - Et pourtant


Айболитик, а эту бы песню,а?  

Здесь два варианта 1980 и 2003 года
Charles Aznavour - Et pourtant
--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---

Ноября 08, 2007, 01:49:23
Ответ #14

Оффлайн Nastella

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 13382

  • Сообщений: 6 278

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 7

  • Дата регистрации:
    07-06-2006


  • Дата последнего визита:
    Апреля 21, 2018, 16:29:15


 Кабанчик!!!!!!!! Спасибо, дорогой!!!!  :-*   ^-^  ^-^

Ноября 08, 2007, 01:54:00
Ответ #15

Оффлайн Coban

  • Команда

  • *****

  • Пользователь №: 185

  • Сообщений: 6 719

  • Сказал спасибо: 636
  • Получил спасибо: 907

  • Дата регистрации:
    20-11-2005


  • Дата последнего визита:
    Сентября 30, 2025, 13:54:46


  • Пол: Мужской

 Nastella Всегда пожалуйста    

Ноября 08, 2007, 12:34:19
Ответ #16

Оффлайн Iskander

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 221

  • Сообщений: 411

  • Сказал спасибо: 3
  • Получил спасибо: 18

  • Дата регистрации:
    21-11-2005


  • Дата последнего визита:
    Июля 05, 2023, 00:51:59


Цитата: aibolit66+Nov 8 2007, 01:11 AM
(aibolit66 @ Nov 8 2007, 01:11 AM)
Цитировать
По поводу Азнавура тоже сплошной балаган
 

Большое спасибо за подробный ответ и Coban за хорошую песню Азнавура.
Однако, музыка у Азнавура совсем другая, да и слова... Только и сходство, что обе песни про любовь.
И слава богу, ибо песня Азнавура более поздняя, чем песня Полоскина. И, если бы музыка совпала, то можно было бы заподозрить Азнавура в плагиате.

Ноября 08, 2007, 21:09:39
Ответ #17

Оффлайн Coban

  • Команда

  • *****

  • Пользователь №: 185

  • Сообщений: 6 719

  • Сказал спасибо: 636
  • Получил спасибо: 907

  • Дата регистрации:
    20-11-2005


  • Дата последнего визита:
    Сентября 30, 2025, 13:54:46


  • Пол: Мужской

 Много где в инете встречал упоминание об авторстве именно Азнавура. Узнать бы оригинальное название, я перевел на франзузкий и искал , но пока не нашел где скачать, только в нескольких местах забугорных слишком короткие отрывки для ознакомления...

Ноября 08, 2007, 23:34:01
Ответ #18

Оффлайн Iskander

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 221

  • Сообщений: 411

  • Сказал спасибо: 3
  • Получил спасибо: 18

  • Дата регистрации:
    21-11-2005


  • Дата последнего визита:
    Июля 05, 2023, 00:51:59


 Дело в том, что я не в первый раз наблюдаю поиски настоящих авторов песни Бориса Полоскина "Я люблю". И всегда они были безрезультатны. Единственное, что могу сказать по собственным наблюдениям. Была у Азнавура песня, кажется про Париж. Потом на неё была русская пародия, песня про Сашу Дулова, на стихи Д.Сухарева.
"Саша Дулов, прославленный бард,
Был в Париже в порядке обмена
........................................
О Пари, о Пари, Клод Бернар, Мари Кюри".

Исполнял С.Никитин. Так вот, тот мотив несколько похож на мотив песни Б.Полоскина. Может быть оттуда и пошли разговоры про авторство Азнавура.

Декабря 30, 2007, 22:07:12
Ответ #19

Оффлайн ЛюдмилаБ

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 107686

  • Сообщений: 298

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 0

  • Дата регистрации:
    04-11-2007


  • Дата последнего визита:
    Июля 07, 2011, 20:22:06


 В догонку! Сейчас в передаче по Культуре "В гостях у Никитиных" прошла информация о том, что, по последним данным, Полоскин - автор и текста и музыки песни "Я люблю, я люблю, я люблю"