Advanced Search

АвторТема: Тамара Миансарова-Дай помечтать мне - муз.Nicola Salerno сл. Леонид Дербенёв  (Прочитано 6590 раз)

Ноября 28, 2010, 04:39:11
Прочитано 6590 раз

Оффлайн vito4ek

  • VIP

  • *****

  • Пользователь №: 10398

  • Сообщений: 6 683

  • Сказал спасибо: 24
  • Получил спасибо: 238

  • Дата регистрации:
    11-05-2006


  • Дата последнего визита:
    Сегодня в 19:10:55


  • Пол: Мужской

 В этой теме затронулась итальянская песенка
"Non ho l'eta".(Nicola Salerno-Mario Panzeri).Перепета была на многих языках.
В том числе и на русском.
В той теме упоминалась Анна Герман (Дай мне помечтать), но она тоже пела на итальянском.Дополняю пробел:
Тамара Миансарова - Дай помечтать мне (запись с Кругозора 64-го года)
--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---

У меня с этой песней немножко путаница.
Знаю,что  шестнацатилетняя Gigliola Cinquetti  с ней выиграла Евровидение в Копенгагене (1964 год).


Знаю также,что с этой же песней, в том же году, только на французском (Je Suis A Toi), выиграла более знаменитая в те годы Patricia Carli. Но уже в Сан-Ремо.


И чтобы не открывать тему в соседнем разделе, задам вечный вопрос тут. Кто же первый?
:P

Ноября 29, 2010, 23:58:17
Ответ #1

Оффлайн GranatM

  • VIP

  • *****

  • Пользователь №: 25498

  • Сообщений: 1 370

  • Сказал спасибо: 110
  • Получил спасибо: 36

  • Дата регистрации:
    27-09-2006


  • Дата последнего визита:
    Ноября 14, 2024, 17:43:51


 Тут нет вопросов :)

Patricia Carli - автор данной песни: она и певица, и композитор
На San Remo она пела вместе с Джильолой Чинкветти,
а на Eurovision другие критерии - посему послали принцессу
И не ошиблись
 Патрисия Карли - талантлива, но не фотогенична
Но она хорошая актриса... Очень жаль, что сохранилось мало видео
с ее выступлений
  Кстати, хочу Вас поправить...
На San Remo поют только по-итальянски... Это конкурс
итальянской песни
И Патрисия Карли также спела по-итальянски :)
Запись
Patricia Carli - Non ho l'eta per amarti выложил (ненадолго)
ТУТ:

--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---

Декабря 01, 2010, 02:03:29
Ответ #2

Оффлайн vito4ek

  • VIP

  • *****

  • Пользователь №: 10398

  • Сообщений: 6 683

  • Сказал спасибо: 24
  • Получил спасибо: 238

  • Дата регистрации:
    11-05-2006


  • Дата последнего визита:
    Сегодня в 19:10:55


  • Пол: Мужской

 Марк спасибо.К сожалению твою ссылку открыть не смог (Тань,я забыл какой шифр,чтобы открыть Марка ссылки).В любом случае у меня есть её запись и на итальянском тоже.
По поводу авторства,у меня везде указано:
Music - Nicola Salerno
Lyrics- Mario Panzeri

Может она автор французского текста,так как,насколько я знаю она франзцузская певица.По крайней мере у меня её несколько альбомов,и все на французском.

Удивляет оперативность наших.Обычно хиты перепевают через несколько лет.Пока дойдёт,пока переведут... :)  

Декабря 01, 2010, 02:16:29
Ответ #3

Оффлайн Вре Дина

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 69847

  • Сообщений: 15 813

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 37

  • Дата регистрации:
    08-05-2007


  • Дата последнего визита:
    Февраля 20, 2019, 21:17:32


Цитата: vito4ek+Dec 1 2010, 02:03 AM
(vito4ek @ Dec 1 2010, 02:03 AM)
Цитировать
я забыл какой шифр,чтобы открыть Марка ссылки.
 

ссылку надо копировать в менеджер закачек ....

Декабря 01, 2010, 04:06:56
Ответ #4

Оффлайн vito4ek

  • VIP

  • *****

  • Пользователь №: 10398

  • Сообщений: 6 683

  • Сказал спасибо: 24
  • Получил спасибо: 238

  • Дата регистрации:
    11-05-2006


  • Дата последнего визита:
    Сегодня в 19:10:55


  • Пол: Мужской

 
Цитировать
Цитировать
ссылку надо копировать в менеджер закачек ....

Если бы он у меня ещё был... :P  

Декабря 01, 2010, 08:32:40
Ответ #5

Оффлайн Дядя Слава

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 64132

  • Сообщений: 5 283

  • Сказал спасибо: 36
  • Получил спасибо: 467

  • Дата регистрации:
    10-04-2007


  • Дата последнего визита:
    Марта 10, 2021, 14:03:59


  • Пол: Мужской

 Виталий, залил на Мультик:
--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---

Декабря 01, 2010, 10:44:37
Ответ #6

Оффлайн ktn2000

  • Супермодератор

  • *****

  • Пользователь №: 24719

  • Сообщений: 13 233

  • Сказал спасибо: 90
  • Получил спасибо: 282

  • Дата регистрации:
    21-09-2006


  • Дата последнего визита:
    Сегодня в 21:02:39


 
Цитировать
Цитировать
Марк спасибо.К сожалению твою ссылку открыть не смог (Тань,я забыл какой шифр,чтобы открыть Марка ссылки).

Там все по хитрому. Я заметила, если ссылку кто-то благополучно уже взял, то она берется без проблем. А, если по-новой, то и менджер закачек - рассказывает, что Вы попали на html-евскую страницу, хоть и начинает с rar.
В общем в последнее время я ее тупо вставляю в окно браузера (там, где адрес, короче) и она скачивается.
Правда у меня Internet Explorer, а как известно:  
Цитировать
Цитировать
Браузер "Эксплорер" используется веб-мастерами в случаях,которые обычные пользователи не осилят,да и не поймут

Декабря 01, 2010, 11:50:18
Ответ #7

Оффлайн ktn2000

  • Супермодератор

  • *****

  • Пользователь №: 24719

  • Сообщений: 13 233

  • Сказал спасибо: 90
  • Получил спасибо: 282

  • Дата регистрации:
    21-09-2006


  • Дата последнего визита:
    Сегодня в 21:02:39


 
Цитировать
Цитировать
По поводу авторства,у меня везде указано:
Music - Nicola Salerno
Lyrics- Mario Panzeri

Что подтверждает и wikipedia
Country   Italy
Artist(s)   Gigliola Cinquetti
Language   Italian
Composer(s) Nicola Salerno
Lyricist(s)   Mario Panzeri
Conductor   Gianfranco Monaldi
Цитировать
Цитировать
"Non ho l'età" ("I'm not old enough") was the winning song in the Eurovision Song Contest 1964, held in Copenhagen. It was performed in Italian by Gigliola Cinquetti representing Italy. Like all previous Italian Eurovision entries, the song had also won that year's San Remo Music Festival. Cinquetti was sixteen years old at the time, making her the second youngest Eurovision winner in history after Belgium's Sandra Kim who claimed she was fifteen when she won the contest with "J'aime la vie" in Bergen in 1986 - although it was later revealed that Kim, in fact, was only thirteen.
The song was performed twelfth on the night, following Portugal's António Calvário with "Oração" and preceding Yugoslavia's Sabahudin Kurt with "Život je sklopio krug". By the close of voting, it had received 49 points, placing it first in a field of 16.
"Non ho l'età" became a considerable commercial success for Cinquetti, both in Italy, the rest of Continental Europe, Scandinavia and throughout the world; she also recorded the song in English ("This is My Prayer"), Spanish ("No Tengo Edad"), French ("Je suis à toi"), German ("Luna nel blu") and Japanese ("Yumemiru Omoi") and the song has since also been covered by a wide range of artists in other languages.

Что в переводе:
Цитировать
Цитировать
"Не Хо l'età" ("я не достаточно стар")  был песней победы на Соревновании Песни Евровидения 1964, проводимый в Копенгагене. Это было выполнено на итальянском языке Джильолой Чинкветти, представляющей Италию. Как все предыдущие итальянские записи Евровидения, песня также выиграла Музыкальный Фестиваль Сан-Ремо того года. Чинкветти было шестнадцать лет в то время, делая ее второй самый молодой победитель Евровидения в истории после Сандры Ким Бельгии, которая утверждала, что ей было пятнадцать лет, когда она выиграла соревнование с "J'aime la, соперничает" в Бергене в 1986 - хотя это было позже показано, что Ким, фактически, был только тринадцатью.

Песня была выполнена двенадцатая ночью, после Антонио Кальварио Португалии с "Oração" и Забаудина Курта предыдущей Югославии с "Život je sklopio krug". Завершением голосования это получило 49 очков, помещая это сначала в область 16.

"Не Хо l'età" стал значительным коммерческим успехом для Чинкветти, и в Италии, остальная часть Континентальной Европы, Скандинавии и во всем мире; она также сделала запись песни на английском языке ("Это - Моя Молитва"), испанский язык ("Никакой Tengo Edad"), французский язык ("Je suis à Той"), немецкий язык ("Серебро Нэль blu") и японский язык ("Yumemiru Omoi"), и песня была с тех пор также перепета широким диапазоном художников на других

Так что оперативности наших удивляться не приходится - если песня уже повсюду звучит, чего ждать, пока ее забудут...
Ну, и касательно Патрисии Карли, как заметил Марк, ее не выбрали, но только, как исполнителя (про авторство нигде ничего не сказано):
Цитировать
Цитировать
Italy was represented by 16 year-old Gigliola Cinquetti, with the song '"Non ho l'età", at the 1964 Eurovision Song Contest, which took place on 21 March in Copenhagen. Broadcaster RAI chose the winning song from the 1964 Sanremo Music Festival as their Eurovision entry: the song had been performed twice at Sanremo and Cinquetti was chosen over Patricia Carli as the performer. She would bring Italy its first Eurovision victory in by far the most one-sided contest yet seen.

Цитировать
Цитировать
Италия была представлена 16-летней Джильолой Чинкветти с песней '"Не Хо l'età,", на Соревновании Песни Евровидения 1964 года, которое имело место 21 марта в Копенгагене. Диктор RAI выбрал песню победы из Музыкального Фестиваля Sanremo 1964 года как их вход Евровидения: песня была выполнена дважды в Сэнремо, и Чинкветти был предпочтен Патрисии Карли как исполнитель. Она принесла бы Италии его первую победу Евровидения на безусловно самом одностороннем соревновании, все же замеченном

Декабря 01, 2010, 11:52:12
Ответ #8

Оффлайн GranatM

  • VIP

  • *****

  • Пользователь №: 25498

  • Сообщений: 1 370

  • Сказал спасибо: 110
  • Получил спасибо: 36

  • Дата регистрации:
    27-09-2006


  • Дата последнего визита:
    Ноября 14, 2024, 17:43:51


 
Цитировать
Цитировать
Правда у меня Internet Explorer, а как известно:


Internet Explorer - это интегральная часть продукции Мелкософта,
предназначенная для ознакомления всех желающих с содержимым
Вашего PC...
То есть данная программа предназначена
1. Для закачки на Ваш PC того, что Вам вовсе не нужно
2. Вовсе не предназначена для закачки на Ваш PC того, что Вам нужно
3.Служит для управления Вашим PC без Вашего участия и желания

Загрузчик IE - уродливое явление обьективной реальности...
Вплоть до 8-й версии он не обеспечивал докачку, множественность
закачек, регулирование числа ветвей и интеграцию с антивирусом

Декабря 01, 2010, 11:55:36
Ответ #9

Оффлайн ktn2000

  • Супермодератор

  • *****

  • Пользователь №: 24719

  • Сообщений: 13 233

  • Сказал спасибо: 90
  • Получил спасибо: 282

  • Дата регистрации:
    21-09-2006


  • Дата последнего визита:
    Сегодня в 21:02:39


 Вот-вот, и я об этом же  :)

Да, версия Patricia Carli - Non ho l'eta per amarti довольно не плоха.
Спасибо, Марк!  ^-^
Вот только теперь меня навязчиво преследует мысль - какую песню в исполнении Патрисии я знаю?  ::) Помню в какой-то передаче или записи - объявление ее имени, а дальше... не помню.

Декабря 01, 2010, 18:15:44
Ответ #10

Оффлайн GranatM

  • VIP

  • *****

  • Пользователь №: 25498

  • Сообщений: 1 370

  • Сказал спасибо: 110
  • Получил спасибо: 36

  • Дата регистрации:
    27-09-2006


  • Дата последнего визита:
    Ноября 14, 2024, 17:43:51


 
Цитировать
Цитировать
какую песню в исполнении Патрисии я знаю?


Сложный вопрос... Одну из ее песен Вы точно знаете,
но она сама никогда ее не исполняла :)

Предлагаю послушать одну из моих любимых песен Патрисии Карли
(вроде бы она издавалась на советской пластинке)

Запись Patricia Carli - Je ne suis plus une enfant
можно взять ТУТ:


--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---

Декабря 01, 2010, 18:50:40
Ответ #11

Оффлайн ktn2000

  • Супермодератор

  • *****

  • Пользователь №: 24719

  • Сообщений: 13 233

  • Сказал спасибо: 90
  • Получил спасибо: 282

  • Дата регистрации:
    21-09-2006


  • Дата последнего визита:
    Сегодня в 21:02:39


 Спасибо, Марк - очень, очень приятная песенка, как и еще 2
(Demain Tu Te Maries и La tendresse) из 10-и прослушанных.
Пока их скачивала, набрела на то, о чем я говорила. Хотела сказать, что Вы будете смеяться, но увидела это
Цитировать
Цитировать
Сложный вопрос... Одну из ее песен Вы точно знаете,
но она сама никогда ее не исполняла :)

Ну да  - именно в этом контексте, мне запомнилось ее имя ( передача на Маяке, впоследствии запись у меня на магнитофоне)
Mireille Mathieu - Pardonne-moi Ce Caprice D'enfan  [Patricia Carli]

Декабря 02, 2010, 01:46:07
Ответ #12

Оффлайн Вре Дина

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 69847

  • Сообщений: 15 813

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 37

  • Дата регистрации:
    08-05-2007


  • Дата последнего визита:
    Февраля 20, 2019, 21:17:32


 
Цитата: ktn2000+Dec 1 2010, 06:50 PM
(ktn2000 @ Dec 1 2010, 06:50 PM)
Цитировать
Mireille Mathieu - Pardonne-moi Ce Caprice D'enfan  [Patricia Carli]

что в русском варианте называется " Вальс при свечах" :)

Декабря 02, 2010, 06:59:53
Ответ #13

Оффлайн vito4ek

  • VIP

  • *****

  • Пользователь №: 10398

  • Сообщений: 6 683

  • Сказал спасибо: 24
  • Получил спасибо: 238

  • Дата регистрации:
    11-05-2006


  • Дата последнего визита:
    Сегодня в 19:10:55


  • Пол: Мужской

 Дядя Слава ключ к шифру Марка подобрал, в любом случае спасибо за дубляж.Таже запись у меня.В альбоме "Tendres Annees 60".

Цитировать
Цитировать
очень приятная песенка, как и еще 2
(Demain Tu Te Maries и La tendresse)...

Тань,у неё много красивых мелодичнык песен.Кстати "La tendresse" перепевали многие.Та же Mireille Mathieu,Димитров...
Хулио классно сделал её тоже (El Amor)
Талантливая девочка была.И писала песни не только для Mireille.Я знаю у
Далиды есть в репертуаре её песня (Comme tu dois avoir froid).

По поводу оперативности.Вдумайся.1964 год.Кто из советских знал в то время о Евровидении?Или Сан-Ремо?Единицы (Дербенёв видимо в их числе).Даже телевизор был большой редкостью.Я помню у нас на всю улицу был только у одних.И вечерами всей толпой ходили к ним смотреть футбол...

Декабря 02, 2010, 12:26:40
Ответ #14

Оффлайн ktn2000

  • Супермодератор

  • *****

  • Пользователь №: 24719

  • Сообщений: 13 233

  • Сказал спасибо: 90
  • Получил спасибо: 282

  • Дата регистрации:
    21-09-2006


  • Дата последнего визита:
    Сегодня в 21:02:39


 
Цитировать
Цитировать
По поводу оперативности.Вдумайся.1964 год.Кто из советских знал в то время о Евровидении?Или Сан-Ремо?

Кому надо - те знали...
Как варинт, если не напрямую, то через демократов: Челентано - Лили Иванова - Эмиль Горовец "Ты". Сколько лет понадобилось я не смотрела...
Но советская эстрада тех лет(типа 60-х), как и прочих прям-таки была наполнена перепевками зарубежных шлягеров...
Все та же Тамара Миансарова, к примеру:
1962 — победитель песенного конкурса на VIII Всемирном фестивале молодежи и студентов в Хельсинки
1963 — золотая медаль (первая в СССР) лауреата международного конкурса эстрадной песни в Сопоте за исполнение песни А. Островского на стихи Л. Ошанина «Солнечный круг» («Пусть всегда будет солнце»).
1966 — победитель конкурса эстрадной песни «Дружба», проходившего в столицах шести стран (СССР, ГДР, Чехословакии, Польши, Болгарии, Венгрии)

Там она, есс-но, была с закрытыми глазами и ... ушами (ничего не слышала, и не интересовалась).
Еще один её хит (правда немного позжее):
Кукла  — (Савио — О. Гаджикасимов) - Patty Pravo "La Bambola" (1968)

Или
Цитировать
Цитировать
Рахми́ль (Эмиль) Я́ковлевич Го́ровец (10 июня 1923, Гайсин — 17 августа 2001, Нью-Йорк) — советский еврейский певец.
Начало актерской деятельности и популярности
Выпускник еврейской театральной школы, солист ГОСЕТа. Начал выступать на идише. В 1955 году впервые пел в концертах джаз-оркестра Мосэстрады п/у Эдди Рознера. В 1959 выехал на гастроли в Париж вместе с группой других артистов-евреев на празднование 100-летия Шолом-Алейхема. А в 1960 году он стал лауреатом всесоюзного конкурса артистов эстрады. В 1960 году Горовец запел на русском языке, который был для него третьим — после еврейского и украинского. Он был первым исполнителем знаменитых «Дроздов» Владимира Шаинского.

Горовец был первым исполнителем таких шлягеров, как «Королева красоты», «Голубые города», и песни Андрея Петрова «Я шагаю по Москве» еще до того, как вышел фильм, в котором она прозвучала. Для Горовца писали Ян Френкель, Вано Мурадели, Арно Бабаджанян, Модест Табачников, Эдди Рознер. После того, как в феврале 1963 года по радиостанции «Юность» прозвучал его 45-минутный концерт, к нему пришла настоящая слава.П Примерно в 1966-67 гг. на сингле(советском) была записана песня Beatles "Girl" с такими словами "Помню как-то ночью брел я по алеям сада ,чтоб взглянуть в открытое окно"


Цитировать
Цитировать
Я помню у нас на всю улицу был только у одних.И вечерами всей толпой ходили к ним смотреть футбол...

... с бесчувственного тела (напоить, оглушить и, наконец, ... с трупа)  
Цитировать
Цитировать
В 50-60-е годы в Ленинграде, в районе автобусной станции на Лиговке, была барахолка, где наряду с вещами можно было приобрести дефицитные грампластинки и магнитофонные пленки.

До появления магнитофонов широкое хождение имели самодельные грампластинки из рентгеновской пленки. Если посмотреть пластинку на свет, то можно было увидеть чей-нибудь скелет, тазобедренный сустав или череп. Такие пластинки называли «музыкой на костях». Это была целая индустрия подпольного бизнеса. На дому монтировался специальный агрегат на базе патефона - винт, гайка, магнитная головка (звукосниматель), алмазная игла... С магнитофона подавался электромагнитный сигнал - и через десять минут пластинка готова. Только успевай стружку выносить. Но были мастера, которые в домашних условиях умудрялись делать виниловые диски! В Ленинграде этим промыслом занимался Руслан Богословский. Он брал фирменную пластинку, предположим Элвиса Пресли, и гальванизировал ее - наносил слой меди и поверх еще никелировал. Все это проделывалось в ванной комнате. Из того, что получалось, он готовил форму - обрезал заусенцы, насаживал заготовку на специальный диск. Возникает вопрос: где же он доставал нужного состава пластмассу? О, это было совсем не сложно! Богословский и его помощники закупали в магазинах «Мелодия» комплекты пластинок с речами Ленина, революционными песнями и маршами или еще какой-нибудь неходовой товар по 20 копеек за штуку и уже дома, разогревая их до определенной температуры, делали штамп с приготовленной матрицы. Вот и вся премудрость. Позднее эти пластинки фигурировали в уголовных делах, и эксперты подтвердили, что их качество ничуть не уступает государственному, а иногда и превосходит!

и нафига тот телевизор, главное слушать...
Цитировать
Цитировать
12 апреля 1961 года. Наш парень в космосе! Юрий Гагарин! Ура! Такого всенародного ликования страна не знала со Дня Победы. Ведь можем же, можем! Партия сказала: обгоним Америку! И обогнали! Конечно, у них там в Арканзасе кукуруза растет, а у нас на Смоленщине не принимается. Зато мы их наукой бьем. Завтра на Марсе «будут яблони цвести». В Ленинграде энтузиасты клуб песни основали и в честь первого космического корабля назвали «Востоком». Окуджава поет, Кукин поет, даже Высоцкий и тот пел, ну и еще, конечно, многие. Все на магнитофоны записывается - не тайно, для Большого Дома, а свободно - для личного пользования. Появились в продаже первые магнитофоны. Наши. Отечественные. «Яуза». Записывай что хочешь. Никто не отнимает. И тут начался магнитофонный бум. Писали все: зарубежную эстраду, джаз, биг-бит, бардов, выступления поэтов, эстрадных певцов, театральные постановки, домашние чтения - все!

Декабря 02, 2010, 12:52:42
Ответ #15

Оффлайн ktn2000

  • Супермодератор

  • *****

  • Пользователь №: 24719

  • Сообщений: 13 233

  • Сказал спасибо: 90
  • Получил спасибо: 282

  • Дата регистрации:
    21-09-2006


  • Дата последнего визита:
    Сегодня в 21:02:39


 
Цитировать
Цитировать
Mireille Mathieu - Pardonne-moi Ce Caprice D'enfan [Patricia Carli]
что в русском варианте называется " Вальс при свечах

Женя, а почему?...

Декабря 02, 2010, 15:15:16
Ответ #16

Оффлайн Вре Дина

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 69847

  • Сообщений: 15 813

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 37

  • Дата регистрации:
    08-05-2007


  • Дата последнего визита:
    Февраля 20, 2019, 21:17:32


Цитата: ktn2000+Dec 2 2010, 12:52 PM
(ktn2000 @ Dec 2 2010, 12:52 PM)
Цитировать
Цитировать
Цитировать
Mireille Mathieu - Pardonne-moi Ce Caprice D'enfan [Patricia Carli]
что в русском варианте называется " Вальс при свечах

Женя, а почему?...
 

Тань, кабы я знала... Александр Лобановский автор русского текста

Осенней ночью за окном
Туман поссорился с дождем,
И в беспробудный вечер,
И в беспробудный вечер.
О чем-то дальнем, дорогом,
О чем-то близком и родном
Сгорая, плачут свечи.

Декабря 02, 2010, 15:17:01
Ответ #17

Оффлайн ktn2000

  • Супермодератор

  • *****

  • Пользователь №: 24719

  • Сообщений: 13 233

  • Сказал спасибо: 90
  • Получил спасибо: 282

  • Дата регистрации:
    21-09-2006


  • Дата последнего визита:
    Сегодня в 21:02:39


 Я поняла, что эти свечи... В принципе мелодия похоже построена. Наверное поэтому.